Mercredi 27 mai 2009 3 27 /05 /Mai /2009 20:15
"La veille du Solstice, sous les traits d'un enfant,
le Gardien marchera parmi nous. 
Et par sa main, le Sourcier sera aveuglément guidé."
2nde prophétie - Episode "Tears" (2x22).
DESIGN DU BLOG : Quelqu'un qui s'y connaitrait en CSS pourrait me contacter pour reprendre le design ? Je souhaiterais faire une page d'accueil plus claire avec les catégories mises en avant et pq pas un design plus proche du site officiel http://dadt.com/lots/ (l'animation javascrip est très sympa ;) ). Merci! kahlan.legend@gmail.com
tgquote
URGENT : SAVE OUR SEEKER MISSION  ICI/HERE.

Voici le blog dédié à la série Legend of the Seeker dont la seconde saison a déjà commencé aux usa (1ère saison sur TF6 en France)! Elle est basée sur la très célèbre série de livres The Sword of Truth ("L'Epée de vérité") de Terry Goodkind.
Vous aimez le fantastique, les mondes magiques, les personnages plein de mystères, et oui, disons-le les histoires d'amour (impossibles)?
Alors tout comme moi, vous serez comblés!!
Vous y trouverez tout, saison par saison, un article par épisode.
Inscrivez vous à la newsletter, postez et suivez les commentaires !
Pour des détails sur les sous-titres, voir ICI!
Goodies/Fonds d'écran ICI

Une question, une idée d'articles, vidéos, interview, vous recherchez quelque chose en particulier?
 N'hésitez pas à me contacter à travers le lien en page d'accueil.

PS : Pour les liens linkbee, il suffit de cliquer "skip advertisement" en haut à droite. 
--------------------------
This is a blog dedicate to the Legend of the seeker show . You'll find everything about it, episode by episode, at the same time as in US.
Follow the comments to find everything you're looking for and if not,
feel free to ask!
Thanks to give your opinion.
Any news, ideas, feel free to contact me!
Take care
Goodies/Wallpapers HERE.

Voici un catch-up de la saison 1!
Il y a   3  personne(s) sur ce blog

cinema

Par Leila_the_pure
Ecrire un commentaire - Voir les 24 commentaires
Retour à l'accueil

Commentaires

Merci pour l'immense travail de traduction
Commentaire n°1 posté par amaz53 le 06/12/2009 à 19h50
avec plaisir! Merci pour la visite! Je peux enfin me poser et le regarder... :D
Réponse de Leila_the_pure le 06/12/2009 à 19h55
Bonjour,
 C'est juste un ptit remerciement pour les excellents sous titres de leila la pure sur le site tvsubtitles.net!!
Merçi encore!!
Sabah
Commentaire n°2 posté par sabah le 06/12/2009 à 21h39
Bonjour,
Une critique constructive :
Le site pique un peu des yeux (fond animé)

Pour les sous-titres, je me base sur le s02e05 dernière version (http://www.tvsubtitles.net/subtitle-63231.html).
Il y a un soucis de relecture pour une version qui se veut "propre". Rien qu'en regardant les 15 premières lignes, majuscule/minuscule manquantes. Et c'est bien dommage car le srt a l'air bien traduit. Une astuce : alt+128 = Ç et alt+144 =É. ALT enfoncé + code au pavé numérique.

Sinon : ensorceler (1 seul L), vieIl (avec 2 i). Ça m'a pris 2 minutes à trouver ces fautes avec un correcteur...

Si tu traduis seule, alors bravo. C'est loin d'être parfait (problèmes de césures par exemple), mais pour un srt fait si rapidement et seule, on ne peut que t'encourager. Je te conseille de t'associer avec d'autres subbeurs. Le srt sortira + vite, de meilleur qualité et c'est + convivial! (je peux t'indiquer si besoin une personne comme toi, qui subbe souvent seule la série).

Voilà voilà.
Commentaire n°3 posté par T le 07/12/2009 à 06h25
hello! Merci de prendre le temps de donner ton avis. Pour l'anim du site, t'inquiète ça ne durera que le temps des fêtes ! lol Je pense changer pour que ce soit moins frappant mais chaque chose en son temps! ;)
Pour les srt, la version finale ne sort que demain. J'ai un relecteur, et je dois corriger, tout comme je l'ai dit, je n'avais pas encore vu l'épisode donc erreur de traduction à certains endroits en plus. Par contre, l'histoire des majuscules, je n'ai pas saisi, je les ai sur mes sous-titres donc?? Par ailleurs tes racourcis pour les maj ne marchent pas chez moi.
Demain les fautes de frappes seront également rectifiées, en si peu de temps, difficile de faire mieux, je pense que c'est déjà pas mal! Et bcp ne sont pas aussi exigent, préfèrent ne pas attendre et se satisfaire de moins bien... mais je suis perfectionniste donc je sors toujours une version corrigée après. Si tu as une personne qui se dévouerait le dimanche quelques heures pour partager, je suis pour car j'y ai passé plus de 2h30 je pense et une 3ème personne s'occupera de la relecture comme il l'a si gentiment proposé :)
Tu peux me contacter sur kahlan.legend.over-blog.com ? Et bien sûr, me préciser l'histoire des maj car comme je l'ai dit, elles apparaissent parfaitement sur ma version!
BBye! 
Réponse de Leila_the_pure le 07/12/2009 à 06h35
J'avais cru que c'était la version finale en lisant le commentaire de tvsubtittle.
ligne 5 et 86 par exemple pour les majuscules. L'astuce alt (enfoncé) +1 +4 +4(au pavé numérique) fonctionne sous notepad par exemple.
Sinon, les autres personnes que je connais ont déjà leur team (sur plusieurs séries), mais parfois il n'y a qu'une personne sur LOTS. Il y aurait conflit d'intérêt si ces personnes venaient à se greffer sur toi :p
En prenant le srt du s02e04, je compte à peine 3 fautes. La correction est bien faite ;)
Il est vrai que beaucoup veulent le srt rapidement, sans correction.
Tu sembles subber vite, l'autre team subbe moins vite mais une qualité presque irreprochable. Une mise en commun de votre travaux seraient un régal ;)
Commentaire n°4 posté par T le 07/12/2009 à 06h54
voilà tu peux jeter un oeil à la version finale :) Bon tu m'excuseras pour les maj... 
Merci pour ta participation et à bientôt pour de nouvelles reprises lol
Bbye! 
Réponse de Leila_the_pure le 07/12/2009 à 07h56
merci pour les sous titres, et surtout pour la rapidité de leur parution, merci encore leila la pure
Commentaire n°5 posté par aouatif le 09/12/2009 à 22h48
Blogs are so informative where we get lots of information on any topic. Nice job keep it up!!
_________________________

economics dissertation
Commentaire n°6 posté par economics dissertation le 10/12/2009 à 12h03
merci pour la rapidité des sous titre é bonne continuation leila
Commentaire n°7 posté par kallanloveur le 13/12/2009 à 20h54
Bonsoir je voulais te remercier pour tes superbes sous-titre VF !!!
Cependant le mot "Whisperer" a déjà une traduction => Sussurreurs (c'est comme cela qu'ils avaient été traduit dans la saison 1 ;) ).

Ensuite pour l'histoire de l'oiseau qu'elle trouve ("meadowlark") => Sturnelle des prés. ;)

Voici un bon petit site qui permets d'avoir les traductions pour les mots peu connus ou bien modernes [url]http://forum.wordreference.com/[url]

Mais sinon franchement je ne sais pas comment ferait la comunauté de LotS, sans tes trads ^^

merci encore

Et si tu veux je veux bien t'aider à corriger les fautes d'orthographes ou autres ;) (j'ai énormément de temps libre).

Commentaire n°8 posté par papill6n le 11/01/2010 à 03h17
hello papill6n! Super merci pour ton aide et ton com! Tu as une idée pour hatchling? C'est ce que j'aime avec les blogs, c'est quand les fans participent ;) Pour la trad, je ferai volontiers appel à toi! Peux-tu m'écrire sur kahlan.legend@gmail.com?
A bientôt ;) 
Réponse de Leila_the_pure le 11/01/2010 à 18h07
Bonsoir je t'ai ajouté dans mes contacts msn, et t'ai écrit un e-mail ^^

Oui, hatchling => poussin ^^

Tu peux même vérifier cette traduction sur le site, dont je t'ai passé le lien ;)
Commentaire n°9 posté par papill6n le 11/01/2010 à 23h27
Merci Leila de ta traduction express de l'episode 7de la saison 2!!
A bientôt!!
Amicalement,
Sabah
Commentaire n°10 posté par sabah le 12/01/2010 à 08h50
merci pour les trad :)
Commentaire n°11 posté par fanny le 29/01/2010 à 18h55
Une excellente série que nous avons hâte de voir apparaitre sur les chaines de la tnt ...
Commentaire n°12 posté par JVdN Prod le 03/02/2010 à 20h13
Merci de m'avoir permis de découvrir cette série. Mon niveau d'anglais (encore bien trop faible) ne m'aurait pas permis de suivre l'adaptation des romans (et bien que la trame narrative s'écarte des livres, j'apprécie énormément la série).

J'ai récement fais l'acquisition du dvd US de la saison 1 (au fait tout est intégralement sous titré en français, même les bonus !) mais je reviens souvent sur le blog pour suivre la saison 2.

Encore merci pour tous ce travail.
Commentaire n°13 posté par Karl le 14/02/2010 à 22h52
Ahhhh un habitué :) Merci à toi!
Réponse de Leila_the_pure le 14/02/2010 à 22h59
Tout d'abord merci pour tout,merci pour les traduction qui doivent prendre un temps fou et qui pourtant sont toujours reguliere et effectuées a la perfection merci de me permettre de suivre cette series fantastique depuis 2 saisons maintenant merci pour tout. Je ne sais pas si c'est ici que l'on soutient la serie ou si il ya une manip particuliere mais en tout cas je tenais a direr que je trouve cette serie extrodinaire elle represente pour moi la concretisation et le melange de tout ce que j'ai pu lire comme romans d'heroic fantaisy donc si c'est ici que l'on soutient la serie sachez que je suis a 600% avec vous pour une saison 3 sans laquelle mon quotidien redeviendrait monotone
Merci
Commentaire n°14 posté par Quentin le 15/02/2010 à 12h26
Cher Quentin! Un grand merci pour ton "petit" (lol) mot! Pour soutenir la série, je récolte des lettres, tu en apprendras plus sur l'article correspondant http://legend.of.the.seeker.over-blog.com/article-pour-une-3eme-saison-appel-des-fans-legend-of-the-seeker-l-epee-de-verite-saison-3-season-3-44763218.html mais je t'envoie déjà le mail avec les infos ;) A bientôt pour les nouveaux épisodes alors! N'hésite pas à poster des avis sur les pages dédiées à chaque épisode! A+++
Réponse de Leila_the_pure le 15/02/2010 à 15h06

CADEAU D'ANNIVERSAIRE d'un fan du site!: http://img532.imageshack.us/img532/3870/bannerpi.png

Commentaire n°15 posté par Light le 28/03/2010 à 22h12

Mais mais mais... j'ai raté ce message! Merki beaucoup! Je vais la mettre de suite! ;) 

N'hésitez pas, tous ceux qui veulent faire du fanart, j'adore et je partage ;)

A++ Light :D

Réponse de Leila_the_pure le 05/04/2010 à 18h03

WAHOUUUUU !
Comme je suis refait de voir ma bannière =D
MErci beaucoup n'hésites pas à m'envoyer un email
Si t'as besoin d'aide !
=)

Commentaire n°16 posté par Light le 10/04/2010 à 17h02

Un grand merci pour les sous-titres de la série que j'adore le plus.

Vous avez fait un superbe travail,encore merci.

Commentaire n°17 posté par GRAVE Jean le 13/06/2010 à 00h59

La saison 2 est sorti en francais pourais tu mettre les episodes sur ton blog ????

Commentaire n°18 posté par alexandre le 25/09/2010 à 01h21

Ahhhhh tu me prends au dépourvu, je ne suis pas fan des VF! Mais je vais publier un article avec les 5 premiers épisodes d'ici lundi. A++ :)

Réponse de Leila_the_pure le 25/09/2010 à 01h44

Bonsoir

Bonne la fête d'halloween , je viens encore mon décors

bonne soirée        *   

Commentaire n°19 posté par GIFman le 31/10/2010 à 20h23

boujour  la série légende of the seeker :l'épée de vérité passer sur nt1 tout les mardi a 20h35 et elle c'est terminé le mardi 28decembre 2010 je c'est pas si vous l'avai reguardé  mais j'aimerais vrement s'avoir si vous s'avais quand cette série va repasser ou si vous connaissai un site pour voir les autre épisode elle c'est arété quand richard et kalhan on réussi a tué darken rahl en réunnissent les 3 boit et kalhan a convertie richard enfin bref voila j'aimerai vrement s'avoir si qu'ellqun c'est comment je peut voir la suite de cette série merci beaucoup

Commentaire n°20 posté par vincent le 29/12/2010 à 12h45

Bonjour

J'adore legend of the seeker.Je ne peut pas raté un épisode.Sa bouge, y'a de l'action.Moi j'adore c jenre de film.

Commentaire n°21 posté par Paillé Laura le 05/01/2011 à 18h15

C'est affreux s'il n'y a pas de troisième saison !!!!! Mais c'est sûr qu'il n'y en aura pas ?...

Commentaire n°22 posté par Maxence le 09/01/2011 à 11h00

s'il vous plait donner nous le bonheur de regardez la troisiéme saison , pour voir si il y a plus d'audiences que les précédenes mais aussi ne pas decevoir les fans de cette serie ,encore un grand merci a ceux qui ecrivent pour soutenir la survie de cette série 

Commentaire n°23 posté par la fleur le 27/02/2011 à 14h50

salut

voila j aimerai tellement s'avoir qu'est ce qui faut faire pour sauver legend of the seeker dit moi comment je suis a fond dans cete serie. mais c'est sur y aura pas de saison 3 malgre toute les lettre que vous avez envoyer. pouvez vous me dire comment faire pour envoyer une lettre pour les studio. vous allez voir on va l avoir notre saison 3

Commentaire n°24 posté par elena le 25/09/2011 à 16h44

eBuyClub

Aidez LOTS...

En achetant la saison 1 enfin dispo en R2. Voir ICI.      

Plus d'informations sur la campagne SAVEOURSEEKER ICI 

 


Aidez l'auteur

 

Le but serait de récolter quelques fonds par mois qui me permettraient de supprimer toute publicité (dès 20€ par mois) pour une meilleure visibilité et pour le plaisir de tous ;), et pourquoi pas par la suite, acheter un nom de domaine, qui offrirait bien plus de liberté. Toute suggestion, n'hésitez pas ! Merci ;)

Retrouvez la communauté sur...


Groupe l'Epée de Vérité

Créez votre badge
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés